Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Eeonore D

Thermidor - в lj минувших лет


2007, 28 июля: В нынешнем, CCXV году 9 термидора - именно сегодня... - здесь я собрала некоторые свидетельства современников - о самом событии и его последствиях

2009, 27 июля, mlle_anais - перевод главы из книги Альбера Оливье (Ollivier A. Saint-Just et la force des choses):
"Je demande quelques jours encore..." : 9 Термидора
9 термидора: вечер и ночь

2009, 21 декабря, mlle_anais
Баллада о блуждающей пуле - перевод статьи Альфонса Олара РОБЕСПЬЕР И ЖАНДАРМ МЕДА, предваряемый интересными размышлениями самой mlle_anais
- и в качестве комментария к этому сюжету - более ранее: jedith, 21 августа 2006: Прочитала протокол

2010, 28 июля, mlle_anais
Le Dernier Portrait: Смерть есть начало бессмертия...
- с последующим у меня, 2014, 9 января: Максимилиан Робеспьер: маска и лицо. Часть первая. Маска

2011, 27 июля, ninette_b - перевод главы из книги Франсуазы Кермина (Kermina F. Saint-Just. La Revolution aux mains d’un jeune homme. P., 1982.)
К 9 термидора. Часть 1.
К 9 термидора. Часть 2.
Празднование годовщины 9-го Термидора в Конвенте.

2013, 27 июля
Утро битвы свежо и ясно. - стихи Татьяны Петровой

2013, 28 июля, mlle_anais
Термидорское - здесь, во-первых, про немой фильм 1912 "Конец Робеспьера", а во-вторых - перевод стихов Ипполита Бюффенуара МОНОЛОГ РОБЕСПЬЕРА ПО ПУТИ НА ЭШАФОТ - которые автор включил в свою книгу Портреты Робеспьера

2017, 29 июля
…эти заметки я написала давно, еще до начала нынешнего тысячелетия…
Eeonore D

260 лет... несколько ссылок


1. Катарина Верде. "Иные обстоятельства". Лирико-юридическая новелла в декорациях
альтернативной истории Франции конца XVIII века.
Юная королева скончалась родами, дав жизнь наследнику трона. Овдовевший король вместо развлечений посвятил себя управлению страной. Под руководством умного, решительного и честного - редкое сочетание достоинств - генерального контролера финансов были реформированы экономика, административная система и судопроизводство.

Революция, казавшаяся почти неотвратимой, не произошла.

Но те, кто не мог не встретиться - встретились.

Пусть и при иных обстоятельствах.

2. Елизавета Нерубенко, Монахиня. "Человек и гражданин" - 6 мая появилось ВКонтакте, а теперь и в ЖЖ elisaveta_neru - часть 1, часть 2, часть 3

3. Несколько работ в фикбуке от
Braenn - кому знаком этот ресурс...Collapse )

Что объединяет все эти работы? - Достойное литературное исполнение, знание и понимание "матчасти" - и любовь...
Eeonore D

"Дело Дантона": прекрасная новость!

Издательством "Текст" выпущена пьеса Станиславы Пшибышевской "Дело Дантона" в переводе Нины Ставрогиной.



Читатели моей библиотеки уже могли познакомиться с выполненным ею переводом пьесы датского драматурга Карла Гьеллерупа "Сен-Жюст" (если эта ссылка сразу не открывается, повторите или перезагрузите ее!).

Теперь, наконец, и русский читатель может познакомиться с этой знаменитой драмой Станиславы Пшибышевской - познакомиться, и увидеть, в чем принципиальное различие между тем, что она написала - и тем, что снял по мотивам ее пьесы
Анджей Вайда!

Приобрести книгу можно, к примеру, в интернет-магазине "Лабиринт"
Eeonore D

К тем, кто бывает в больших библиотеках (Москва, Питер)!

Дорогие мои читатели, друзья, коллеги!
Обращаюсь к тем из вас, кто регулярно посещает большие библиотеки - РГБ (Ленинка), Иностранка, Историчка - в Москве, РНБ (Салтыковка), БАН - в Питере.
В связи с сюжетом, которому посвящены предыдущие посты, мне очень нужен хорошего разрешения скан вот с этого рисунка



Сам рисунок, как утверждают на RMN, хранится в Версальском замке, но если мне память не изменяет, фотография хорошего качества есть в альбоме Армана Дайо:
DAYOT, Armand. La Révolution française. Constituante – Législative – Convention – Directoire, d'après des peintures, sculptures, gravures, médailles, objets... du temps.- Paris, Flammarion, sans date [1896].- Grand in-4 oblong de (2) ff., 495 pp., illus. in-texte. - Осталось давнее впечатление, что именно в этом альбоме видела когда-то фото очень прозрачного рисунка с четко прорисованными деталями... Но поскольку было это очень-очень-очень давно, нужно прежде всего посмотреть, есть ли там в действительности этот рисунок, и если есть - сделать скан или хотя бы очень четкое фото...
Совершенно точно знаю, что среди перечисленных библиотек альбом есть в Ленинке (РГБ), в которых еще - не уверена, но большой редкостью не является...

...и разумеется, совсем уж мечта идиотаCollapse )

UPD 1 февраля
Альбом Dayot найден, спасибо manon_roland! - К сожалению память меня подвела, репродукция искомого портрета там слишком мала...
Думаю теперь, в каком иллюстрированном издании - возможно, юбилейном, могла его видеть... - А видела точно, ибо помню детали! - В пятитомнике Вовеля нет, уже узнавала...
Может - у Жоржа Сориа -
Georges Soria. Grande histoire de la Révolution française...

UPD 25 августа
Georges Soria. тоже отпадает, очень мелкая репродукция!
Я

Пусть будет очень старое стихотворение.

Лев Вершинин

Историк был талантлив в меру
и — торжества настала дата:
он вскрыл ошибки Робеспьера,
за что и станет кандидатом!

Архивной пылью пропитался,
но доказал неоспоримо,
в чем Неподкупный ошибался
и почему — непоправимо.

Его солидную работу
ругать не нужно (и не стоит...)
И все ж, дружок! Оставь заботы
и помечтай...
Ведь ты — историк!

Представь себе, что ты — в Конвенте, когда камзол промок от пота, когда на каждом документе печатью — отблест эшафота, когда звонок не слышен в шуме, когда людей звереют лица... И ты идешь к пустой трибуне под хриплый ропот якобинцев... И вот, ссылаясь на примеры, не слыша стонов и проклятий, ты! критикуешь Робеспьера! совсем как в автореферате... Как перед стареньким доцентом, что дал тебе когда-то тему, ты представляешь документы, ты чертишь выкладки и схемы. Но в зале — вой: <Да как он смеет?!> — и, темляком метя по доскам, уже идет к тебе гвардеец, а за окном скрипит повозка... В лицо — плевки. Сверкают шпаги. Тебя ведут по коридору...

Историк прячет в стол бумаги.
До наступленья термидора.

указатели литературы на русском языке

ВЕЛИКАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ БУРЖУАЗНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ
УКАЗАТЕЛЬ РУССКОЙ И СОВЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
М., 1987

ОГЛАВЛЕНИЕCollapse )

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
Составители: сотрудники Государственной публичной исторической библиотеки РСФСР Е.В.Бессонова и В.С.Барашкова
В книге "ВЕЛИКАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ и РОССИЯ" (М.: Прогресс. 1989)

ОГЛАВЛЕНИЕCollapse )
Я
  • beldmit

(no subject)

Куплю книгу Альбера Собуля "Первая республика". Или скажите, где скачать...

Спасибо!

Update: Куплено.
мой портрет - XVII век

Жорж Ленотр "Мадам Буке"


Многие знают переизданную несколько лет назад книгу "Париж во времена ВФР". Когда-то давно ваыходили и другие сочинения этого замечательного ВФР-бытописателя. Недавно ninette_b  переевела новеллу Ленотра, которой на русском языке никогда не было и, боюсь, не будет в официальном издании.
"Мадам Буке", часть первая: http://ninette-b.livejournal.com/19645.html#cutid1
Часть вторая: http://ninette-b.livejournal.com/20416.html#cutid1
В том же ЖЖ еще несколько интересных переводов, но я рекомендую в первую очередь историю Терезы Буке, в силу, во-первых, своего интереса к жирондистам (знаю, что я в этом практически одинок :) ), а во-вторых, потому что сюжет потрясающий, хоть и не для слабонервных.